Правильное произношение торговых марок
| |
nat_march | Дата: Вторник, 30.03.2010, 19:57 | Сообщение # 1 |
Друзья, Offline
Сообщений: 1527
| Столкнулась с проблемой, что никто точно не знает, как именно произносить название любимой мною парфюмерии Serge Lutens. Кто говорил Лютен, кто Лютан, кто Лютенс, кто Лютанс....а мне неудобно...раз любим - значит, должны правильно произносить! это же касается и многих названий парфюмов, итд. вот нашла ресурс, где можно прослушать правильное произношение ряда названий, имён парфюмеров, парфюмов я вот была уверена, что Hermes произносится как Эрме. ан нет! всё же Эрмес. Rochas=Рошас, с ударением на последнем слоге...а не рош или рохас:) делюсь с теми, кому интересно http://belabela.posterous.com/
Ароматы, доступные в распиве: Подробнее о том, что такое распив, вы можете прочитать прочитать здесь>>
| МЫ НЕ РАСПИВАЕМ ПОДДЕЛКИ! На нашем сайте распивается только оригинальная продукция от ведущих нишевых и люксовых мировых брендов парфюмерии.
Правилами сайта запрещен распив подделок, имитаций парфюмов и парфюмерные товары типа "лицензия".
Для того чтобы обезопасить как покупателей так и продавцов мы используем систему рейтингов. Подробнее про нее можно прочитать здесь>> |
Ин Дабл Чизбургер ви Траст!
|
|
|
|
yuliko | Дата: Вторник, 30.03.2010, 23:47 | Сообщение # 2 |
Друзья, Offline
Сообщений: 56
| Quote (nat_march) Эрме. ан нет! всё же Эрмес. если после этого имени нет других слов. то произносить надо ЭРМЕ- это имя собственное , если есть соединение с другим словом, то ЭРМЕС,,,,,,
|
|
|
|
yuliko | Дата: Среда, 31.03.2010, 01:16 | Сообщение # 3 |
Друзья, Offline
Сообщений: 56
| Quote (nat_march) ну хоть не ГЕРМЕС, некторые консы говорят Хермес :lol: дело не только в парфпроизношении . а просто в ПРАВИЛЬНОМ произношении французских слов как таковых
Сообщение отредактировал yuliko - Среда, 31.03.2010, 01:17 |
|
|
|
yuliko | Дата: Среда, 31.03.2010, 01:37 | Сообщение # 4 |
Друзья, Offline
Сообщений: 56
| nat_march , хорошую ссылку Вы дали , тонкостей языка много , тот же Фрака без С произносится.Опять же , нужно делать скидку на русофонность нашего языка.Многих звуков у нас нет в языке в отличии от французского и ударение мы иначе делаем. Многие названия парфюмов соответственно претерпели изменения Остается только слушать и произносить вслух--таким образом и французский выучите
|
|
|
|
yuliko | Дата: Среда, 31.03.2010, 01:50 | Сообщение # 5 |
Друзья, Offline
Сообщений: 56
| кстати , учить вместе с детьми--самое перспективное дело, с ними -разговорный . на ссылке--профессиональный парфманьячный а 14 кило колокольцев--ЭТО БОМБА !!!
Сообщение отредактировал yuliko - Среда, 31.03.2010, 01:51 |
|
|
|
Nikita | Дата: Среда, 31.03.2010, 10:21 | Сообщение # 6 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 811
| Quote (nat_march) да:( вот только недавно с сайта...и они, колокольца, свободно продаются в париже...а мы тут...с гробиками.....:(а в колокольцах есть то, чего в гробиках нет...да и красивенные они, как по мне. лаконично изящные Да уж( мечтательно вздыхаю)!!! Хто б что-нибудь из колокольцев привез и разлил А ссылочка очень полезная (с моим немецким ) Спасибо!
|
|
|
|
yuliko | Дата: Среда, 31.03.2010, 11:32 | Сообщение # 7 |
Друзья, Offline
Сообщений: 56
| так это давно известно , ч о свободно продаются)))))осталось самая малость- смотаться туда
|
|
|
|
IsgorS | Дата: Пятница, 02.04.2010, 22:56 | Сообщение # 8 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 293
|
|
|
|
|
Bead | Дата: Вторник, 20.04.2010, 15:11 | Сообщение # 9 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 137
| Я чесно намагалась це вимовити! Ну не француженка я!
|
|
|
|
AnySky | Дата: Четверг, 13.05.2010, 14:09 | Сообщение # 10 |
Друзья, Offline
Сообщений: 73
| Всем здрасте Я учила франсэ всю свою сознательную молодость, но он мне пригодился только сейчас, когда название парфюмок читаю)))) Могу помочь с произношением, если что.Добавлено (13.05.2010, 13:09) --------------------------------------------- Хотя ЭрмеС, ЛютЭНС, РошаС не вписались в правила чтения.. Единственно, что мне кажется, поскольку это фамилии, то они могут произноситься как угодно, вне правил чтения.
|
|
|
|
Шарлотта | Дата: Четверг, 13.05.2010, 15:33 | Сообщение # 11 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 361
| я произношу Лютанс, из проведенного мной расследования - именно это правильный вариант . И да, согласна с AnySky (и это мнение подтверждают филологи),что имена и фамилии могут произноститься не по правилам.
Сообщение отредактировал Шарлотта - Четверг, 13.05.2010, 15:39 |
|
|
|
Шарлотта | Дата: Четверг, 13.05.2010, 15:47 | Сообщение # 12 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 361
| все-таки Рошас(а не Роша)?
|
|
|
|
AnySky | Дата: Четверг, 13.05.2010, 15:54 | Сообщение # 13 |
Друзья, Offline
Сообщений: 73
| nat_march, да, я его Лютан называла.. Шарлотта, по правилам чтения "роша", а по ссылке, где девушка произносит, "рошас". Надо бы погуглить для точности..
|
|
|
|
blonde | Дата: Вторник, 01.06.2010, 12:46 | Сообщение # 14 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 63
| Очень поддерживаю эту темку! Меня, например, коробит, когда консультанты в парфюмерных магазинах уродуют названия ароматов и их создателей!!! Я уже оставила сообщение в теме " MONTALE ",так вот я впервые на этом форуме столкнулась с тем, что здесь по-русски его называют МонталЕ???!!! Гениального создателя зовут Пьер Монталь. Я года четыре назад была в Москве в галерее "Лируаж", общалась с девочками-консультантами, так вот только МОНТАЛЬ! nat march, попытаюсь найти девочку, владеющую французским в совершенстве(не виделись много лет), если она ещё здесь живёт.Думаю, она очень нам поможет.
|
|
|
|
Lemurchik | Дата: Вторник, 01.06.2010, 13:03 | Сообщение # 15 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 1011
| blonde, так никто не возражает, Монталь, так Монталь .Хотя мне интересно, как на языке оригинала название бренда звучит, а по русскоязычной версии, Вы правы - окончание не будет читаться.
Парфюмы позволяют женщине окутать себя тайной
|
|
|
|
AnySky | Дата: Вторник, 01.06.2010, 13:05 | Сообщение # 16 |
Друзья, Offline
Сообщений: 73
| Да да, звучит точно Монталь
|
|
|
|
Lemurchik | Дата: Вторник, 01.06.2010, 13:21 | Сообщение # 17 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 1011
| Quote (AnySky) Да да, звучит точно Монталь по- французски?
Парфюмы позволяют женщине окутать себя тайной
|
|
|
|
AnySky | Дата: Вторник, 01.06.2010, 13:28 | Сообщение # 18 |
Друзья, Offline
Сообщений: 73
| Lemurchik, ну да :))
|
|
|
|
olka | Дата: Вторник, 01.06.2010, 15:04 | Сообщение # 19 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 878
| Quote (Lemurchik) по- французски? Lemurchik, чтобы убедиться в правильности произношения, лучше услышать, как фамилию произносят носители языка, Т.к. есть вариант, что именно эта фимилия может в транслитерации звучать Монтале, а если неударная гласная в ассимилированном варианте - тогда может и Монталь. Но в фирминных бутиках консультанты обязаны произносить правильно, поэтому их произношение можно принять на веру.
|
|
|
|
blonde | Дата: Вторник, 01.06.2010, 15:08 | Сообщение # 20 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 63
| Никогда не вступаю в спор, если не уверена в своей правоте на 100 %-это мой жизненный принцип. Лемурчик, дорогая, у меня и в мыслях не было как-то вас ущемить -оскорбить, я сама многого не знаю.Если заметите какие-либо неточности или ошибки в моём изложении - ИСПРАВЛЯЙТЕ- я за это буду вам очень признательна!!!
|
|
|
|
O-sun | Дата: Четверг, 17.06.2010, 20:59 | Сообщение # 21 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 133
Награды: 1
Репутация: 200
Silences Jacomo
| Оживлю тему. Есть такая интересная ссылочка. Задаешь в ней текст на не-нашем языке, а они тебе - пожалуйте, звучание правильное! Зайдите, кому интересно. http://www2.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php
Brevis esse laboro, obscurus fiо (Lingua latina non penis canina)
|
|
|
|
Hella | Дата: Понедельник, 28.06.2010, 21:34 | Сообщение # 22 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 678
| Проверила - еле поняла, что сказали. Но Тьерри Маглер все же, а не Мюглер ))).
|
|
|
|
AnySky | Дата: Вторник, 29.06.2010, 01:21 | Сообщение # 23 |
Друзья, Offline
Сообщений: 73
| Hella, а Вы язык выберите не US English a French
|
|
|
|
MYRTILLE | Дата: Понедельник, 12.07.2010, 14:00 | Сообщение # 24 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 52
Награды: 0
Репутация: 102
Wild Pears by Montale
| Quote (AnySky) nat_march, да, я его Лютан называла.. Шарлотта, по правилам чтения "роша", а по ссылке, где девушка произносит, "рошас". Надо бы погуглить для точности.. Я согласна, так же и я всё называю Учила французский в университете все сознательные пять лет. Кстати, мне ещё не очень нравится как звучит "ребёнок" здесь http://belabela.posterous.com/divin-enfant
Сообщение отредактировал MYRTILLE - Понедельник, 12.07.2010, 14:01 |
|
|
|
Fruktoza | Дата: Четверг, 09.09.2010, 06:39 | Сообщение # 25 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 290
| Амели из салона Шисейдо в Пале Рояль говорит ЛЮТАНС. (с протяжной носовой 'а'. Я иногда ей звоню.Добавлено (09.09.2010, 05:39) --------------------------------------------- Если хотите знать как прав.произносить, ищите на ютьюбе либо рекл.ролики, либо интервью с создателями домов или кем-то ещё, работающим на искомый дом. И всё. ы?
Серёга Лютанс рулез!
|
|
|
|
Smile) | Дата: Воскресенье, 12.09.2010, 01:47 | Сообщение # 26 |
Администраторы, Offline
Сообщений: 699
Награды: 5
Репутация: 959
Cristalle Eau de Parfum
| А как правильно фЕта или фетА?
она пахнет ванилью и шоколадом, оставляет за собой шлейф аромата карамели и горького миндаля.... такая она, Зина из кондитерской.
|
|
|
|
aurum | Дата: Воскресенье, 12.09.2010, 10:08 | Сообщение # 27 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 153
| Quote (Smile)) А как правильно фЕта или фетА? Я не понимаю об чем речь (может просветите неуча)))), но если это французское слово, то ударение ставиться всегда на последний слог- фетА.
|
|
|
|
juriy | Дата: Воскресенье, 12.09.2010, 13:26 | Сообщение # 28 |
Администраторы, Offline
Сообщений: 6794
| это сыр такой..мягкий.
Я слышал столько клеветы в Ваш адрес, что у меня просто нет сомнений: Вы-прекрасный человек! О. Уайльд
|
|
|
|
aurum | Дата: Понедельник, 13.09.2010, 02:40 | Сообщение # 29 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 153
| А, ну да, Греческий салат)))))))) помню Муж мой очень любит)
Сообщение отредактировал aurum - Понедельник, 13.09.2010, 02:40 |
|
|
|
Риогранде | Дата: Суббота, 02.10.2010, 20:17 | Сообщение # 30 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 197
Награды: 0
Репутация: 69
Mugler Angel
| Quote (Smile)) А как правильно фЕта или фетА? фЕта правильно, это слово греческое, там знаки ударения на письме ставятся, ударение в оригинале стоит над "е")) А французы - да, на последний слог обычно ударение переносят.
Good Things Come To Those Who Wait Хорошее достается тому, кто ждет :)
|
|
|
|
Day | Дата: Вторник, 30.11.2010, 17:11 | Сообщение # 31 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 86
Награды: 0
Репутация: 88
Annick Goutal - Mandragore
| Помню, духи были Angel Schlesser, так вот почти все произносили Энжел Шлессер, хотя на сколько знаю я, то правильно произноситмя Анхель.
|
|
|
|
Jemma | Дата: Воскресенье, 20.02.2011, 20:45 | Сообщение # 32 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 243
Награды: 1
Репутация: 1157
Shalimar Guerlain
| Насколько я знаю,то правильно произносится Ангель Шлессер.
Если надо объяснять, то не надо объяснять!
|
|
|
|
ninfeo | Дата: Воскресенье, 20.02.2011, 22:38 | Сообщение # 33 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 180
| Quote (Jemma) Насколько я знаю,то правильно произносится Ангель Шлессер. Это испанская марка, а у испанцев это таки Анхель.
ваши пальцы пахнут ладаном?
|
|
|
|
Jemma | Дата: Пятница, 04.03.2011, 14:10 | Сообщение # 34 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 243
Награды: 1
Репутация: 1157
Shalimar Guerlain
| Если испанская марка,то да .В любом случае,хочется поблагодарить создателей сайта за такую замечательную ссылку и возможность познакомиться с правильным произношением!
Если надо объяснять, то не надо объяснять!
|
|
|
|
Цыпич | Дата: Четверг, 17.03.2011, 16:56 | Сообщение # 35 |
Пользователи, Offline
Сообщений: 1154
| В Lutens первая гласная читается как сочетание Ю и У,а вторая А и Е в "нос",на последнюю согласную легкий намек.Хотя все называют их лютенами,сама грешна!
Знаю-знаю. Точно-точно. Птицами считают только тех, ну только тех...которые летают!
|
|
|
|
Риогранде | Дата: Пятница, 18.03.2011, 00:33 | Сообщение # 36 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 197
Награды: 0
Репутация: 69
Mugler Angel
| Ладно, а как вы говорите "Пикассо", на какой слог ударение?
Good Things Come To Those Who Wait Хорошее достается тому, кто ждет :)
|
|
|
|
Fruktoza | Дата: Вторник, 22.03.2011, 12:40 | Сообщение # 37 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 290
| Девы! Заходите на youtube набирайте название марки и ищите какой-нить рекламный ролик. там вы и услышите правильное произношение. Добавлено (22.03.2011, 11:40) --------------------------------------------- =================== Слышала, что многие говорят Hermes ЭРМЭ! Это неправильно. Следует говорить эрмэССССС
Серёга Лютанс рулез!
|
|
|
|
JoAnna | Дата: Суббота, 02.04.2011, 00:33 | Сообщение # 38 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 93
| Quote (Риогранде) Ладно, а как вы говорите "Пикассо", на какой слог ударение? wink По правилам русского языка на оба слога можно делать ударение, это точно Вопрос- как произнести Comptoir sud pacifique? и еще SDV?
|
|
|
|
Fruktoza | Дата: Вторник, 19.04.2011, 18:50 | Сообщение # 39 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 290
| КомптуА сюд пасифИк
Серёга Лютанс рулез!
|
|
|
|
FROLIK | Дата: Вторник, 19.04.2011, 19:06 | Сообщение # 40 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 137
| Quote (Fruktoza) Вопрос- как произнести Comptoir sud pacifique КонтуАр сюд ПасифИк. Как переводчик по образованию, скромно отмечусь тут: имена собственные, в том числе торговые марки - одна из самых больных проблем перевода. Потому что, например, есть языковая традиция переводить Hermes как Гермес, есть правила перевода (транскрипции), по которым он же переводится как Эрмэ, а сами французы могут называть его Эрмес или как им угодно.
c'est la vie comme à la guerre
Сообщение отредактировал FROLIK - Вторник, 19.04.2011, 19:06 |
|
|
|
Violette | Дата: Пятница, 26.08.2011, 22:23 | Сообщение # 41 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 1
| Уважаемые форумчане, а мне кажется, что все-таки Hermes нужно произносить Эрмес (специально полезла в соответствующие словари - во французском языке слова греческого происхождения с окончанием es читаются ес) :blush:, а Roshas - Роша (опять-таки правила чтения), хотя мне были контр-аргументы, что на Канадском - Французском телевидении произносят по-другому (но может они правил не знают:-))
Сообщение отредактировал Violette - Пятница, 26.08.2011, 22:24 |
|
|
|
Bastet | Дата: Среда, 31.08.2011, 21:41 | Сообщение # 42 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 60
| В свое время пытала французов: ЭРМЭС!!!
|
|
|
|
iskiv | Дата: Четверг, 01.12.2011, 16:37 | Сообщение # 43 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 5
| В большинстве своем правильно говорить Hermes = Эрмэс, Rochas = Роша. На счет Lutens, то если он француз - должно быть вроде как Лютан (Лютэн читалось бы при написании Lutins), но происхождение фамилии может быть и не французское, тогда действительно рекламу надо смотреть... С этим-то как раз не беда. Гораздо больше вопросов вызывают другие марки (иногда очень страшно слышать как консультанты их выговаривают) - Chloe, Aigner, Feraud... Вообще тут можно просто дать перечень торговых марок и правильное произношение через черточку, многим было бы интересно...
|
|
|
|
olka | Дата: Четверг, 01.12.2011, 17:29 | Сообщение # 44 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 878
| Вчера только хихикала по поводу произношения. Одна дама, зная о моем увлечении, завела со мной беседу о парфюмерии. "Гермес" меня не очень впечатлил, другое понравилось - "Аллюр сенсЮли", с подчеркнутым ударением. Хотя, должна отметить, что из уст этой дамы все звучит настолько естественно, даже не захотелось ее поправить
|
|
|
|
Tatleo9 | Дата: Понедельник, 29.10.2012, 01:14 | Сообщение # 45 |
Парфюманьяки, Offline
Сообщений: 24
| Quote Вообще тут можно просто дать перечень торговых марок и правильное произношение через черточку, многим было бы интересно...
Не только интересно, но и полезно - в образовательном смысле Но...что-то не поддержали знатоки идею
характер у меня золотой, поэтому - тяжелый!
|
|
|
|
|